27 May 2013

Noa's concert in Bilbao (Spain)



El Teatro Arriaga acogerá el lunes 27 de mayo uno de los últimos conciertos de la gira 'Classic Noa', que rescata las canciones más emblemáticas de la artista israelí, que cantará acompañada por el guitarrista Gil Dor. Además, le contará también con el cuarteto de cuerda napolitano 'Solis String', compuesto por los violines de Luigi De Maio y Vincenzo Di Donna, la viola de Gerardo Morrone y el chelo de Antonio Di Francia.
En este nuevo proyecto, 'Classic Noa' realiza un recorrido a través del tiempo, recuperando canciones significativas de la trayectoria musical de Noa para interpretarlas con aires y ritmos nuevos, arregladas especialmente para cuerda.
La comunión musical de Noa y Gil Dor con el cuarteto de cuerdas napolitano Solis String tiene ya un largo recorrido. Se conocieron en 2002 y desde entonces han realizado varias giras por todo el mundo, han grabado juntos dos discos, se han acercado al repertorio napolitano del universo de los Solis y ahora se lanzan de nuevo a los escenarios para revivir juntos el repertorio de Noa. Esta gira llegará al Teatro Arriaga de Bilbao el próximo 27 de mayo a partir de las 20.00 horas, y las entradas pueden adquirirse ya en las taquillas del teatro y Kutxabank.





Esta tarde la cantautora israelí Ajinoam Nini, más conocida como Noa (Tel Aviv, 1969), cierra su gira española de conciertos con su primera actuación en el Teatro Arriaga de Bilbao, donde repasará algunas de sus mejores canciones flanqueada por los músicos del Solis String Quartet.

Pregunta.- Va a cantar una selección de sus mejores canciones, desde su comienzos hasta el reciente Noápoles. ¿Cuánto ha cambiado su forma de hacer música en este tiempo?Respuesta.- Teniendo en cuenta que la base de mi trabajo ha consistido siempre en escribir canciones y que lo que escribo tiene que ver con el estado de mi alma, estoy segura de que mi música ha cambiado mucho a lo largo de este tiempo como consecuencia de la gente que he conocido, de mis hijos, de mis viajes, de mis lecturas y sobre todo de vivir en un país como Israel, de una historia y belleza apabullantes, pero lleno también de dilemas y de contradicciones. Como no podría ser de otra forma, todo esto ha marcado mi música y la letra de mis canciones. Reconozco que me siento más cómoda con el repertorio clásico de discos como Naópoles o The Israel Songbook, y quiero pensar que lo único que no ha cambiado en todo este tiempo es mi integridad musical y mis ganas de seguir aprendiendo.P.- ¿Por qué decidió hacer las maletas e ir a vivir a Israel con 17 años?R.- Me mudé allí porque me enamoré de Asher, un israelí que conocí durante mi verano de los 15 años. Él tenía 21, y nos mandamos cartas, cartas de verdad, escritas de puño y letra, durante dos años antes de volver a vernos. Entonces decidí abandonar Nueva York y lanzarme a la aventura. Israel ha cambiado mi vida por completo. No sólo por tener la oportunidad de conocer a Gil Dor, mi compañero musical y gran amigo desde entonces, también por su efecto directo en mi personalidad. Israel me ha hecho más fuerte, me ha permitido recuperar mis raíces y desafiar los sentidos cada día.P.- En plenas celebraciones por el bicentenario de Wagner, ¿cree pertinente que se interprete su música en Israel?R.- Dado que Wagner fue un orgulloso antisemita, y en vista del uso que se hizo de su música durante el Holocausto, sirviendo de banda sonora de los campos de extermino, puedo entender perfectamente que siga hiriendo sensibilidades. Sé que se manipuló su música y que el problema es mucho más complejo que la decisión de cancelar o no un concierto, pero entiendo el dolor que sigue causando.P.- ¿Puede la música realmente cambiar las cosas?R.- Por supuesto que puede, como bien ha demostrado la Historia. En los últimos años he tenido ocasión de colaborar con diferentes músicos árabes, y me consta que nuestros proyectos musicales han inspirado a mucha gente. El concierto que ofrecí junto a Mira Awad en Eurovisión abrió la mente de mucha gente, como confirman los cientos de correos que he recibido animándome a seguir con proyectos parecidos.






Protagoniza una gira repleta de clásicos, ¿no?
Ofrecemos un programa centrado en una interpretación personal de los clásicos. Haremos grandes éxitos de The israeli songbook, que homenajea a canciones hebreas con el espíritu de Israel y escritos por sus mejores poetas. También haremos canciones yemeníes, deudoras de mi familia, temas de Noapoles y finalmente, canciones de nuestro repertorio original. Cantaré en inglés, hebreo y español.
¿Trabaja ya en canciones nuevas?
Sí, estoy grabando temas que escribí para un musical sobre la vida de Juan Pablo II, un hombre asombroso. También trabajo en nuevo material que compartiré con artistas de todo el mundo. 
Regresa con the Solis String Quartet, un grupo de música magnífico.
¡Es increíble, trabajan juntos desde los 15 años! Tocan, se mueven y respiran como una única personal, y han conseguido su propio estilo en la interpretación y arreglos musicales. Son realmente originales; en algún sentido, como yo. Comparto música con ellos desde hace una década y cada instante es una alegría. 
No faltará Gil Dor a la guitarra. ¿Imagina un concierto sin él?
Sencillamente, no. Gil es único en su estilo y me siento bendecida por haber encontrado a este gran músico, profesor y amigo. 
¿Cómo surgió su ultimo disco, 'Noapoles', y qué le atrae de la música mediterránea?
Toqué en Italia hace muchos años por lo que me enamoré de su cultura. Empecé a cantar canciones napolitanas como una forma de agradecer a los italianos el amor que recibía. Con el cuarteto de cuerdas fui ampliando mi repertorio napolitano, que creo representa el espíritu del Mediterráneo con toda su tristeza y belleza, las olas del mar y de la inmigración, las mujeres desesperadas y los hombres rotos, los barcos abandonando el puerto, el anhelo de casa… Y por encima de todo, están el calor y la fraternidad, el humor y la picardía, y un espíritu infatigable que ninguna plaga o conquista pueden superar. Hay mucha belleza ahí. 
¿Qué ha cambiado en Noa, musical y personalmente, desde que debutó en el Jazzaldia de Gasteiz?
Adoro Euskadi y siempre es un placer volver. Y he cambiado en muchos aspectos, especialmente desde que soy madre. ¡Y tengo ya tres hijos! He aprendido sobre la gente, la música y los políticos. Lo que no ha cambiado es mi dedicación completa a hacer buena música y el compromiso con mi familia y amigos, para tratar de hacer del mundo un lugar mejor.
¿Hablamos del contencioso israelí-palestino? Parece un problema sin solución posible. 
No es así. Todos sabemos la solución y la tenemos ante nuestros ojos. 
¿Y es…?
Los principales obstáculos para la paz son el miedo y la sospecha, que llevan a la violencia y al odio. Cada parte piensa que solo hay violencia en la otra, que son unos diablos con el único deseo de matar a cada hombre, mujer y niño, y robarles la tierra y los recursos para dominarles. Es increíble, pero es lo que los israelíes piensan del mundo árabe. Y es recíproco. No nos conocemos porque nos alimentan con mentiras desde los medios de comunicación y desde las instituciones religiosas. Por eso vivimos con estereotipos y prejuicios, dejando que los extremistas controlen nuestras vidas. En este contencioso también hay gente que piensa diferente y el desafío es que esas voces se escuchen. 
¿Y cómo se consigue?
Los líderes religiosos deben responsabilizarse de su papel en extender el odio y parar, dando ejemplo de diálogo y paz en el nombre del Dios en el que creen. Y los medios deben parar de cultivar el odio y el miedo, y centrarse en informar de la violencia y la tragedia. Hay mucho trabajo a favor de la paz en ambas partes. ¿Por qué no se destaca eso en la televisión árabe, israelí o en la CNN? ¿Por qué el odio es siempre la primera prioridad? La política de cultivar el miedo es otro crimen. 
¿Canta en esta gira 'Shalom shalom'? Es una gran canción sobre la paz.
Gracias, la cantaré en Bilbao, por supuesto.
Le gusta acercarse al público en su propio idioma. ¿Escucharemos algo en euskera en el Arriaga?
No conozco bien a ningún músico vasco pero sí he escuchado algunos discos muy buenos. Sobre el euskera, solo conozco algunas palabras en vuestro idioma. Suena como si viniera del espacio exterior. Como dije antes, adoro Euskadi, su paisaje, cultura y comida. ¡Y, por encima de todo, a su gente!


No comments:

Post a Comment